After I found out that no one outside Holland - like my family and friends in Australia, Indonesia or Canada for example - could properly pronounce my first name and felt really embarrassed about it I changed it into Malina.
I was quite glad with the new name: for certain this would be an easy one for anyone to pronounce & remember.
It was.
The only bit of a snag was the sniggering when I introduced myself to East Europeans.
I soon found out that for anyone east of Germany, all the way to Mongolia, the name Malina means 'raspberry'.
Great.
Oh well - it's fun really. I run into my name every time I visit my fav Polish supermarket here in The Hague. Fizzy drinks, tea, syrups, jellies, joghurts, cookies, sweets, chocolats, raspberry filled dumplings, even beer (! I did buy it but I never dared taste it. Yeach!)
And I ran into even more 'Malina' in Poland.
Here, for once, a blog about - me. Malina. Whoa!



I was quite glad with the new name: for certain this would be an easy one for anyone to pronounce & remember.
It was.
The only bit of a snag was the sniggering when I introduced myself to East Europeans.
I soon found out that for anyone east of Germany, all the way to Mongolia, the name Malina means 'raspberry'.
Great.
Oh well - it's fun really. I run into my name every time I visit my fav Polish supermarket here in The Hague. Fizzy drinks, tea, syrups, jellies, joghurts, cookies, sweets, chocolats, raspberry filled dumplings, even beer (! I did buy it but I never dared taste it. Yeach!)
And I ran into even more 'Malina' in Poland.
Here, for once, a blog about - me. Malina. Whoa!











No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.